Серия терактов во Франции в минувшую пятницу застала в этой стране немало бывших новосибирцев, которые меньше всего думали, что могут столкнуться с подобным ужасом. Корреспондент НГС.НОВОСТИ связался с несколькими из них, чтобы расспросить не только о событиях этого кровавого вечера, но и о том, что чувствуют и как ведут себя в сложившейся ситуации сами французы. И изменится ли, по их мнению, выглядящая со стороны беззаботной жизнь страны любителей вина, любви и хорошей кухни.
Ольга Шеперлева, замужем за гражданином Франции, живет в этой стране 3 года: «В пятницу не сразу всё поняли — ни что произошло, ни размах произошедшего. События в клубе развивались уже за полночь. Мы сами хотели поехать в пятницу вечером в центр, сходить в кино или посидеть в кафе, но услышали первые новости по радио в машине и развернулись домой тут же. Полночи провели, прилипнув к экрану интернет-телевидения, ведущего трансляцию в прямом эфире. Потом были СМС-ки друзьям и знакомым, FB запустил приложение, где можно было отметиться, что ты в безопасности, и посмотреть, кто из твоих друзей вне риска…
Хуже было наутро… Когда все проснулись и узнали, что именно произошло. Шок, если честно. Даже мы, живущие достаточно далеко от того места, были весь день в каком-то странном состоянии. Весь день по ТВ транслировали итоги этой ночи, подводили счет раненым и убитым, стало понятно, что было сразу несколько терактов, люди выходили на улицы и несли цветы к местам трагедии, публиковались списки и фото пропавших без вести (среди них, кстати, одна россиянка, живущая в Париже со своей семьей), бежали сдавать кровь (пункты приема переполнены, всех просят прийти на следующей неделе). Полиция ловит подозреваемых — одна наша знакомая была свидетельницей захвата, полицейские были в гражданском, люди не сразу поняли, думали — еще один теракт, повыскакивали из машин.
Французы будут продолжать жить полной жизнью, ходить в кафе, сидеть на террасах, слушать музыку на концертах, носить мини-юбки и выходить на улицы в поддержку основных ценностей республики "свободы, равенства, братства". Они будут ещё с большей жадностью жить и наслаждаться жизнью. В каком-то смысле эти грустные события сплотили (пусть на время) всех вместе. Не стоит забывать, что Париж очень многонациональный город, и как-то стало понятно, что нужно продолжать жить всем вместе — несмотря на различия, мы плывем в одной лодке. Возможно, это субъективные ощущения, но мне кажется, люди в эти дни внимательнее друг к другу, обычно всем наплевать, как и в любом мегаполисе, а вот сейчас — нет, случайные прохожие готовы помочь, если нужно. И еще: и в медиа, и в соцсетях многие говорят о том, что не нужно мешать в одну кучу террористов и мусульман, мигрантов или беженцев. И это не просто слова,
террористы не спрашивали ни паспорта, ни вероисповедания, когда стреляли в толпу. Среди убитых — люди разного цвета кожи и разных конфессий. Сегодня Париж остановился и отдает должное скорби… А завтра маховик большого города закрутится снова…».
Вера Рюш, замужем за гражданином Франции, живет в этой стране 7 лет: «Французы в таких случаях держатся очень достойно и сдержанно. Нет ни у кого стенаний: люди отвечают, что не могут с этим ничего поделать и повлиять на ситуацию. Полиция работает, и народ знает или надеется, что организаторов найдут. На следующий день все люди с утра несли цветы к различным местам в память погибшим, прошли огромные манифестации в поддержку свободы и демократии не только в Париже, но и по всем городам Франции, и в некоторых городах Европы. Конечно, такая ситуация не нравится никому, но когда я спрашивала: "Как так?" — мне отвечали: "Это может случиться где угодно".
Как сообщает полиция, след идет в Сирию. Один из подорвавших себя был из Сирии, арестованы его отец и брат. Установлено авто из Голландии, и по нему нашли и остановили уже в Голландии еще трех сирийцев. В любом случае Франция удивительная страна, они стараются помочь всем — и это их политика, это записано в конституции Франции. Русские, живущие здесь, не хотят уезжать в Россию… Я знаю несколько примеров, когда им необходимо было уезжать, но они сделали всё, чтобы остаться.
И русские, и французы также понимают, что такое может случиться сейчас в любой стране. Это ужасно, и мы в этом живем… и весь мир… Но, справедливости ради, зная, как работает полиция в России и здесь, во Франции я чувствую себя спокойней».
Алина Кузменкина, студентка Университета Поля Валери (Монпелье), живет в стране с сентября 2015 года: «Я живу на юге Франции, Париж очень далеко. То, что случилось там, для французов стало тем же, чем было 11 сентября для США. Это были очень грустные выходные. Хотя мы и далеко от Парижа, такая атмосфера подавленности на самом деле ощущается, я никогда раньше такого не замечала в Новосибирске в связи с какими-либо терактами. Вечером в ту пятницу я была на вечеринке у друзей, телевизор был включен "для фона". Кто-то обратил внимание на бегущую строку breaking news: "Ребята, кажется, в Париже что-то случилось". На тот момент, буквально сразу после терактов, в новостях сообщали лишь о стрельбе и 18 погибших. Было неясно, теракт это или что-то другое. Затем информация обновлялась буквально каждые пять минут, появлялись новые детали произошедшего, а число погибших все увеличивалось и увеличивалось. Было уже совсем не до веселья, никто не мог поверить в происходящее, что для них (парижан. — С.С.) этот пятничный вечер, начавшийся так же, как у нас, закончился вот так.
Французы не обсуждают, как правильно или неправильно выражать соболезнования, сейчас не спорят о политике, о Сирии, хотя в адрес президента звучат скорее критичные замечания. В стране просто общее горе. Единственное желание — чтобы это больше не повторялось. По всей стране, во всех городах в минувшую субботу люди собирались на центральных площадях, как это было после атаки на Charlie Hebdo».
Стас Соколов
Фото РИА Новости, Павел Лисицын (1), Анны Золотовой (2), Стаса Соколова (3)