NGS
Погода

Сейчас+12°C

Сейчас в Новосибирске

Погода+12°

переменная облачность, без осадков

ощущается как +10

1 м/c,

вос.

762мм 33%
Подробнее
8 Пробки
USD 92,13
EUR 98,71
Реклама
Город Ученые расшифровали совет Чингисхана не относиться к женщинам серьезно

Ученые расшифровали совет Чингисхана не относиться к женщинам серьезно

Немецкая студентка Херлен Больд под руководством новосибирского ученого Ирины Невской расшифровала одну из древнейших рукописей сутры (свода изречений) «Ключ разума», авторство которой приписывают Чингисхану

Немецкая студентка Херлен Больд под руководством новосибирского ученого Ирины Невской расшифровала одну из древнейших рукописей сутры (свода изречений) «Ключ разума», авторство которой приписывают Чингисхану.

Ценные записи хранились в Национальном музее Республики Алтай имени В.А. Анохина. Само произведение датируется XIII–XIV веком. Этот список, по оценкам ученых, был сделан в первой половине XVIII века, это одна из самых старых копий, известных науке, рассказала главный научный сотрудник Института филологии СО РАН, профессор Ирина Невская.

Многие страницы рукописи были потеряны, сам текст начинается с четвертой страницы. Он написан тремя разными почерками — один автор, судя по всему, был учителем и писал искусно, два других писателя были не так техничны. В расшифровке встречаются следующие высказывания о природе человеческих отношений:

«Человеку, которому нельзя доверять, никогда не рассказывай о сокровенном.

Не поддавайся уговорам плохого человека.

Не относись к словам женщины слишком серьезно.

Не увещевай своего сына через раба.

Не советуйся с коварным (завистливым) человеком.

Не нарушай одобренное многими людьми.

К греховным (не одобряемым другими людьми) поступкам не обретай пристрастия.

Добродетельным делам не чини препятствий.

До смерти не забывай правильные слова твоего лучшего друга.

Не говори плохие слова своему неразлучному другу».

«Ключ разума» — одно из самых популярных фольклорных произведений на монгольском языке. Изречения Чингисхана передавались из уст в уста, постепенно к ним добавлялись мысли последователей полководца. Другие списки хранятся в Санкт-Петербургском филиале Института востоковедения РАН, а также в Национальной библиотеке Монголии в Улан-Баторе. Ирина Невская отмечает, что самим текстом занимались многие монголисты, так как он очень известен, существуют старомонгольские, калмыцкие, бурятские списки.

Автор научной работы Херлен Больд учится в Германии, в университете Франкфурта-на-Майне, там же работает профессор Ирина Невская.

«Когда мне передали копию этого манускрипта в Горно-Алтайске, я искала коллег, которые могли бы им заняться, — рассказала Невская. — Моя студентка Херлен Больд была со мной в экспедициях по Алтаю, где мы совместно расшифровывали надписи на скалах, написанные монгольским письмом».

НГС.НОВОСТИ
Иллюстрация wikipedia.org
ПО ТЕМЕ
Лайк
LIKE0
Смех
HAPPY0
Удивление
SURPRISED0
Гнев
ANGRY0
Печаль
SAD0
Увидели опечатку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter
Форумы
ТОП 5
Рекомендуем
Знакомства
Объявления