Наталия из Самары без сожаления оставила руководящую должность, налаженную годами жизнь практически в центре города и переехала в австралийскую глубинку. Зачем она это сделала? Как живется на другом континенте? Что с ценами на ЖКХ и продукты? Чего из прежней жизни девушке не хватает? Чем отличаются австралийцы от россиян? На эти и другие вопросы Наталия ответила 63.RU.
«Пришлось выкупать в самолете три места»
— Расскажи сначала историю своего переезда. Зачем и когда ты уехала из России?
— В конце 2017 года в одном из приложений для знакомств мы начали общаться с мужчиной из Австралии. Сначала, конечно, я не думала, что непринужденная переписка может во что-то вылиться. Но со временем мы стали общаться ближе, поняли, что у нас много общего, могли часами болтать по телефону или видеосвязи и обсуждать буквально всё на свете. Разговаривали на английском. Я довольно неплохо знаю язык (это мне тогда казалось, смеется), и мне было легко общаться. Русского он не знал от слова «совсем».
Отношения постепенно набирали обороты, хотя многие и не верили, что симпатия на расстоянии может во что-то перерасти. Я побывала у него в Австралии, он приезжал в Россию. Параллельно мы подали документы на визу невесты через русскоязычного лицензированного агента, который живет в Австралии и имеет сертификат для работы в сфере помощи в иммиграции.
В числе прочих документов (об образовании, о несудимости, справки о доходах) необходимо было предоставить подтверждение наших отношений (переписку, совместные фото), свидетельства двух человек с его и с моей стороны, что мы действительно встречаемся и общаемся. Также летом 2019 года я проходила медкомиссию в специализированном центре в Москве.
2020 год мы встречали вместе в Австралии и надеялись, что визу невесты мне вот-вот одобрят и уже через несколько месяцев мы будем вместе. Но случилась пандемия ковида. Оформление документов практически встало на паузу. В итоге визу невесты я получила в июне 2021 года. В августе мне разрешили въезд в Австралию, в сентябре я улетела туда, а через полтора месяца мы поженились.
— Сколько стоил билет, не помнишь?
— 10 000 австралийских долларов — и это самый дешевый вариант. Тогда еще были жесткие требования к перелетам из-за ковида: выкупать нужно было три кресла, свое и два по бокам, чтобы соблюдалась дистанция между пассажирами. Мы копили эти деньги вместе всё время, пока ждали визу невесты.
Курс австралийского доллара на момент публикации интервью — 60,35 рубля.
А потом еще нужно было жить две недели на карантине — в специально отданном для этих целей отеле. Из номера выходить было нельзя. Повезло тем, у кого в номере был балкон. Туда хотя бы можно было выйти и подышать воздухом. У меня было только окно. Спасали фильмы и книги, которые я заблаговременно скачала в ноутбук. Столько, как в те две недели, я, наверное, никогда не читала и не смотрела (смеется). Еду приносили в номер, дважды брали мазок на ковид. Проживание и питание в этом отеле обошлось мне тогда в 3000 австралийских долларов.
— А как летела? Через какие страны? Какие вообще есть варианты?
— Я летела по маршруту Самара — Москва — Сингапур — Мельбурн. Оттуда до местности, где мы живем, еще около пяти часов езды на машине. А вообще есть несколько вариантов, как добраться из Москвы до Австралии (из Самары прямых перелетов по понятным причинам нет). Можно лететь через Дубай, через Китай, через Катар.
И смотря, в какие города Австралии: самый дешевый вариант — это Сидней (но оттуда до штата Южная Австралия, где мы живем, очень далеко), потом Мельбурн. А вот Аделаида (ближайший к нам крупный город) — самый дорогой вариант, потому что международные рейсы летают туда довольно редко, это направление не очень востребовано у приезжих. Еще всё зависит от самого человека, сколько пересадок он готов сделать. Можно набрать билетов так, что по пути будет пять пересадок, но по мне это очень муторно.
Много зависит и от сезона. Вот я прилетала в Самару на новогодние праздники, в этот период билеты самые дорогие. Покупала билеты за три месяца, вышло примерно 3500 долларов в два конца. Самое дешевое летать в феврале и августе.
«До крупного города — почти 400 километров»
— Расскажи, к чему пришлось адаптироваться в Австралии. Что там совсем не так, как в средней полосе России?
— Практически всё (смеется). Начнем с того, что в тот период, когда в России зима, там лето, когда осень — весна. Вода в раковине, сливаясь, течет против часовой стрелки. Разница времени в штате, где мы живем, с Самарой шесть часов. Когда в Самаре семь утра, например, у нас уже обед. А когда подруги или родные, приходят вечером с работы, начинают обсуждать в чатах день, я уже давно сплю. И часто приходится вставлять свои пять копеек в разговор уже утром, а у них в это время ночь.
Еще в Австралии (конкретно в нашем штате) зимы гораздо теплее, чем в Самаре. Нормальная зимняя температура в Южной Австралии около 10 градусов тепла, ноль считается уже очень холодно. В связи с этим во многих сельских домах нет центрального отопления. Люди греются зимой каминами, обогревателями или кондиционерами, поставленными на тепло. В городах жилье отапливают, как правило, сплит-системами. В Австралии не носят пуховики и теплые шапки, как в средней полосе России. А вот лето похоже на самарское: примерно 25 градусов тепла, жара в 30+ — не частое явление.
Лично для меня еще был по началу непривычен и сам уклад жизни. Я родилась и выросла в городе-миллионнике, а туда переехала в местность, где каждая ферма находится в десятке километров от другой, и идет очень размеренная сельская жизнь со своими хлопотами и заботами, сильно отличными от городских. До ближайшего городка 30 километров на машине, а до крупного города — почти 400.
— Как долго привыкала говорить на английском постоянно? Сложно было перестроиться?
— В начале довольно не просто. Первые недели не всегда улавливала суть разговора, если быстро говорили несколько человек. Муж первые пару месяцев старался говорить со мной на классическом английском, который я учила в России, и не использовать в разговоре местные словечки. Потом, конечно, начала привыкать. А когда вышла на работу, пришлось быстро адаптироваться на месте, как говорится (смеется). Теперь уже привыкла. И начинаю ловить себя на мысли, что иногда я уже и думаю на английском. Русского языка, конечно, не хватает. Говорим на русском с родными по видеосвязи, с русскими, кто тоже переехал в Австралию (у меня тут есть такие знакомые), переписываюсь с друзьями из России на русском, читаю книги и смотрю фильмы на русском.
— Где ты сейчас работаешь? Трудно было трудоустроиться? И в каком ты сейчас статусе — мигранта или уже нет?
— Сейчас я в статусе соискателя вида на жительство (это следующий этап после мигранта). В нем приезжий обычно находится года два, а затем получает статус резидента (у тебя практически все права гражданина, государственная страховка, только голосовать на выборах ты не можешь). Следующий этап — гражданин страны. Но дают его только тем, кто пробыл резидентом год по визе партнера, как моя. И то не всем. Кроме того, в некоторых странах запрещено двойное гражданство. И люди остаются резидентами в Австралии, чтобы сохранить гражданство своей родной страны.
Вид на жительство (ВНЖ) — документ, подтверждающий право на долгосрочное проживание на территории государства лица, не являющегося гражданином этого государства — то есть иностранного гражданина либо лица без гражданства. ВНЖ, как правило, дает право на свободное перемещение по стране и проживание в ней, в течение срока действия документа. Резидент — юридическое или физическое лицо, зарегистрированное в стране, на которое в полной мере распространяется национальное законодательство.
Работаю уже больше года на предприятии по производству молочной продукции. По образованию я биолог. Трудоустроилась в лабораторию, где мы следим за качеством производимой продукции. До этого сменила несколько работ — была и кассиром, и официантом, работала и на винодельне. Кстати, производством вина в штате Южная Австралия занимаются многие, в том числе и семья мужа.
«Сельчане используют в быту дождевую воду»
— В Самаре в 2024 году снова повысят платежи за услуги ЖКХ. А в Австралии коммуналка дорогая? Сколько платите, например, за свет и воду?
— Перед новым годом мы переехали из сельской глубинки (где жили с родителями мужа) в небольшой город, купили там маленький домик в ипотеку. Так вот где-то около 100 австралийских долларов в месяц выходит электричество, вода — около 150 долларов в три месяца. Это холодная. Горячей не было ни в доме родителей, ни в нашем доме, в Пеноле, где мы сейчас живем, горячей воды в частных домах нет вообще, насколько я знаю. Но проблем в этом не вижу — у нас есть водонагреватель.
Отмечу, что в отдаленных районах бывают перебои с водой. И там люди используют в быту дождевую воду. Собирают ее в специальные емкости, потом фильтруют, потом готовят на ней или используют в хозяйстве. Мы тоже так делали, пока жили с родителями мужа. Кстати, дождевая вода там хорошая, очень мягкая. В Пеноле у меня за несколько недель чайник весь в накипи.
— А сколько средняя зарплата в вашем регионе? Коммуналка не бьет по бюджету?
— В нашем регионе средняя зарплата 60 000–75 000 австралийских долларов в год. Мы с мужем получаем как раз зарплату. Не могу сказать, что платежи за коммуналку нас сильно напрягают. Но по стране в целом средняя зарплата выше — от 100 000 австралийских долларов в год.
— Расскажи, сколько стоят в вашем регионе продукты? Возьмем самые обычные, которые покупала регулярно в Самаре и покупаешь в Австралии?
— Ну, например, хлеб. Буханка стоит здесь около пяти австралийских долларов. Десяток куриных яиц — примерно так же. Продаются здесь и перепелиные, и страусиные, но я их не покупаю, вполне обхожусь в хозяйстве куриными. Смесь овощей, которые продаются и в России, стоит здесь примерно 10 долларов за пачку. Хватает на двоих на ужин. Кстати, я заметила, что в Австралии овощи составляют основу многих блюд. В рационе там в основном овощи, фрукты, мясо на гриле или барбекю. Крупы здесь едят значительно меньше. В России я часто готовила гречку. В Австралии сначала долго не могла найти ее в магазинах. Потом нашла. Беру примерно за 20 долларов пачку в 400 граммов. Это довольно недешево. Пачка макарон в 400 граммов стоит пять долларов. Большую пачку риса (три килограмма) можно взять за 15 долларов.
— Сколько стоит мясо? И какое мясо в Австралии наиболее распространено?
— Мясо в основном баранина, говядина, курица, индейка, кролик, много рыбы и морепродуктов. Есть в продаже и мясо кенгуру, но я не пробовала. Говорят, что оно чем-то похоже на оленину. По ценам: говядина — примерно 20–25 долларов за килограмм, говяжий фарш — около 15 долларов, куриные окорочка — 10–12 долларов. Цену на свинину не знаю, мы ее не едим.
— Каких привычных для России продуктов в Австралии нет? Каких тебе не хватает?
— Кисломолочки, в Австралии нет ряженки, «Снежка», творога. Есть только йогурт. Литровый йогурт около 5–6 долларов. Не хватает порой замороженных пельменей или мантов, например. Приходится лепить самой, если хочется поесть это блюдо. А это не всегда удобно, и не всегда хватает времени.
«За последние годы жилье сильно подорожало»
— Ты сказала, что недавно вы с мужем переехали в свой дом. Сколько стоит жилье в том регионе Австралии, где вы живете?
— Мы взяли в ипотеку на 30 лет небольшой старый домик, который требует ремонта, практически без земли. Поэтому говорить о его цене, думаю, не стоит. Мы не самый типичный случай (смеется). В основном в Пеноле дома довольно добротные и требуют минимальных вложений от новых хозяев. Но и дорогие. Цены на такие дома начинаются от 550 000 австралийских долларов. В более крупных городах — от миллиона долларов. Ипотека примерно 6,5% годовых и первоначальный взнос составляет около 20% от всей стоимости дома. К слову, цены на жилье за последние три года сильно выросли. Наш сосед в 2020 году покупал дом за 290 000 долларов, а продает сейчас за 650 000, при этом никаких капитальных перестроек или нового дорогого ремонта в доме не проводил.
— А сравни ваш город с населенными пунктами в Самарской области.
— Ну, Пенола размером, наверное, как райцентр в Самарской области. Там проживает около 1300 человек. Ближайший к нам город покрупнее — это Аделаида, в ней проживает примерно 1,3 миллиона человек. Там уже есть кинотеатры, крупные ТЦ, высотки. До другого крупного города — Мельбурна (он находится в другой стороне от Аделаиды), где живет примерно пять миллионов, ехать от нас около 400 километров. В сельской местности вообще сложно без машины, до всего нужно ехать (смеется). В крупных городах, конечно, проще. Там ходит общественный транспорт.
— Как дела с медициной в Австралии? Многие переехавшие в другие страны жалуются, что лечиться за рубежом дорого.
— Ну да, недешево (смеется). Особенно если не страховой случай. Например, поставить коронку на зуб. Здесь есть варианты частной и государственной страховки, которая покрывает часть расходов на лечение или оказание экстренной медицинской помощи. Есть разные варианты с разным покрытием, назову это так. У нас с мужем общая страховка в частной медкомпании с полным покрытием (туда входит и лечение, и вызов скорой, и госпитализация). Платим за нее 200 долларов в месяц. За государственную страховку ничего не платишь. За нее вычитают из зарплаты 2%.
«В Австралии принято здороваться, если встретился с кем-то взглядом»
— Ты прожила в Австралии уже два года. Отличаются ли там чем-то люди от россиян?
— В Австралии, особенно в небольших городках, люди мне кажутся более приветливыми. Здесь принято здороваться, если встретился с кем-то взглядом. Я представляю, что обо мне подумают, если я в России незнакомому человеку, просто проходящему мимо, скажу: «Здравствуйте» (смеется). В Австралии нет понятия «встречают по одежке», как это есть в России. В Самаре если зайдешь в дорогой бутик в старом свитере, на тебя в большинстве случаев посмотрят презрительно. В Австралии нет. Там вообще все за комфорт. Если тебе удобно в старых трениках, то ходи в них, на тебя никто не обратит внимание. Здесь крайне редко можно встретить женщину на каблуках, например. Я к этому пока не могу окончательно привыкнуть. И иногда муж спрашивает, если куда-то идем вместе: «Ты куда так разоделась?» В Австралии всё оборудовано для инвалидов и женщин с детьми — везде съезды, пандусы. Там вообще все ориентированы на семью. У многих пар по трое и больше детей.
— А много в Австралии мигрантов?
— Да. Особенно в городах. Люди приезжают из разных стран. На работе у нас в отделе есть сотрудники из Малайзии, из Тайваня, Зимбабве. И это в общем-то нормальная картина. Много в Австралии индусов, китайцев, филиппинцев.
— Что посоветовала бы людям, которые только переехали или собираются переезжать в Австралию? К чему подготовиться заранее?
— Ну, во-первых, нужно понять, действительно ли это надо (смеется). Если женщина переезжает к мужчине или наоборот, надо убедиться в серьезности отношений с обеих сторон и готовности к трудностям (бытовым или финансовым), они неизбежны в первое время. Тем, кто переезжает один, парой или семьей, посоветовала бы продумать заранее, где будете жить, где будете работать. И не надеяться сориентироваться на месте. На месте по приезде сориентироваться будет сложно. И, конечно, учить язык заранее. Без хорошего английского будет очень непросто. На русском здесь не говорят, как, например, в Турции.