Если у сотрудника есть дополнительное знание иностранного языка, то это хорошо, говорят специалисты по подбору персонала. Но на размер денежного вознаграждения это никак не повлияет, а станет приятным бонусом для работодателя. Поэтому с точки зрения карьеры учить какие-то языки — кроме, пожалуй, английского, — особого смысла нет. С рекрутерами готовы поспорить специалисты образовательных центров и всевозможных языковых курсов. Они утверждают, что знание иностранных языков увеличивает шансы работника продать себя на рынке труда подороже.
Справка: На сегодняшний день в базе НГС.РАБОТА — 180 вакансий, требующих глубоких знаний иностранных языков: 153 позиции со знанием английского — это преимущественно офис-менеджеры, менеджеры по закупкам, секретари, администраторы; 7 вакансий для «французов»и «немцев» — менеджеры по продажам, IT-специалисты; 14 вакансий для менеджеров ВЭД со знанием китайского языка.
В Новосибирске знание английского языка требуют от секретарей-референтов в отели и производственные предприятия, от менеджеров в филиалы интернациональных холдингов, а также от ассистентов переводчиков документации и помощников руководителя в компании c внешнеэкономической деятельностью.
По словам руководителя отдела персонала кадрового агентства «Бизнес и Технологии» Юлии Шатерниковой, знания иностранных языков требуются преимущественно на топовые позиции — это, как правило, первая линейка в подчинении генеральному директору.
С рядового персонала даже в международных компаниях обязательного языка не спрашивают.
«Работодатели в первую очередь делают упор на профессиональные знания и умения кандидатов, а язык, если необходимо, можно выучить в процессе работы», — считает Юлия Шатерникова. Ее коллега, старший консультант по подбору персонала кадрового холдинга АНКОР Галина Бойко добавила, что за последние несколько лет существенно изменилась ситуация с китайским языком, его изучают все меньше. «В основном сегодня для работы с китайской стороной пользуются услугами переводчиков. Это дешевле и проще», — говорит Галина Бойко.
На предприятиях европейской части России гораздо чаще требуют знание иностранного языка. В Сибирь повсеместный английский, по мнению рекрутеров, придет лет через 5–10, французский и немецкий вообще не скоро, потому как у новосибирского бизнеса не так много внешнеэкономических контактов с этими странами. «Когда возникнет массовая потребность, тогда и к изучению языков будут подходить более серьезно», — уверена Юлия Шатерникова.
Руководитель по внешним коммуникациям «Ашан Россия» Мария Курносова рассказала, что всего в российском подразделении компании трудится 34 тыс. человек. Из них около 60 французов, занимающих руководящие посты. Обязательное знание французского языка требуется от тех сотрудников, кто общается с ними. Это переводчики-ассистенты директоров, а также те, кто работает напрямую с головным офисом компании во Франции. Линейному персоналу, а это абсолютное большинство сотрудников «Ашана», нет необходимости знать французский. «Даже директор магазина не обязан знать язык. Это, конечно приветствуется, но не обязательно», — говорит Мария Курносова. По ее словам, для руководящего персонала компания организует курсы изучения французского.
В корпоративной политике крупных международных и федеральных компаний (например, МТС, «МегаФон», «Билайн», 2ГИС) предусмотрены языковые курсы для рядовых сотрудников. Но, по словам Юлии Шатерниковой, у них, к сожалению, не так много шансов применять полученные языковые знания на практике. Возможно, в заграничных путешествиях это помогает и облегчает коммуникации с аборигенами.
Подтянись!
При необходимости работник может освежить свои знания языка. Для этого существует множество языковых школ и курсов для взрослых людей. По мнению директора «Академии иностранных языков» Елены Щедиловой, для восстановления и укрепления языковых знаний после долгого перерыва взрослому человеку понадобится 1,5–2 года регулярных занятий при условии, что заниматься он будет не менее 6 часов в неделю.
Перед началом обучения студент проходит тестирование, по результатам которого определяют необходимый курс обучения. Учитывается и задача, поставленная работодателем перед сотрудником. За один год студент вполне способен освоить два уровня.
Стоимость языкового курса зависит от языка, количества часов и размера группы обучающихся.
Самый «дешевый» язык — английский — от 150 руб. за один академический час. В группах по 4–8 человек месяц обучения будет стоить от 3 тыс. руб.
Индивидуальные занятия два раза в неделю обойдутся студенту минимум в 5 тыс. за месяц обучения. Немецкий, французский, испанский, итальянский стоят немного дороже английского: цена за час обучения начинается от 200 руб., японский и китайский языки — от 270 руб. После прохождения курса студенты сдают экзамены и получают сертификат, подтверждающий их уровень знания языка.
В Новосибирске можно сдать международные экзамены по единым стандартам владения иностранными языками и получить международный сертификат TOEFL (Test of English as a Foreign Language). Тесты проверяют владение иностранным языком по каждому из четырех видов речевой деятельности: чтение, письмо, восприятие на слух и разговорная практика.
«Если работодатель потребует в качестве доказательства языковой компетентности международный сертификат, то получить его можно на базе аккредитованных языковых школ», — объясняет старший менеджер по работе с клиентами центра развития и образования «Инновация» Ольга Таирова. Но старший консультант по подбору персонала кадрового холдинга АНКОР Галина Бойко сообщает, что многие работодатели не требуют сертификата, а проверяют уровень владения языком на собеседовании путем тестирования и обычного разговора.
«Просто тетеньки никому не интересны»
Риэлтор Светлана Татарникова в совершенстве знает два языка — английский и испанский, но применяет свои знания исключительно в путешествиях. «На рынке недвижимости иностранные языки не самый нужный багаж. На размер вознаграждения они никак не влияют. Только в отпуске есть возможность получить удовольствие от общения на английском и, особенно, на испанском», — вздыхает девушка. До кризиса у нее был опыт работы на рынке недвижимости Испании, и тогда знание языка, конечно, пригодились. Светлана считает, что изучение языков расширяет границы, причем не только географические, но и личностные. Это внутренняя свобода, а также возможность перемещаться по миру так, как хочется.
«Язык надо знать не для работы или работодателя, а для себя. Чем больше языков знает человек, тем он интереснее как личность и привлекательнее как специалист.
Клиентам гораздо интереснее и приятнее общаться с культурным человеком, чем просто с тетенькой, которая знает, сколько стоит квартира. Поэтому, если у них возникнет необходимость, они придут ко мне», — уверена Светлана Татарникова.
Лариса Сокольникова
Фото thinkstockphotos.com