24 сентября пятница
СЕЙЧАС +0°С

Семья из Австралии переехала в Новосибирск. Из-за проблем с визой они просят Путина помочь остаться в России

Австралийцы носят в Сибири ковбойские сапоги и колоритные шляпы и мечтают о своей ферме

Поделиться

Сейчас в Новосибирске живут четыре человека, которые переехали из Австралии: самой старшей сестре, Аните, и ее мужу по 28 лет, среднему брату Джоуэшу 26 лет, а младшей Сабрине 25 лет (на фотографии Джоуэш и Сабрина)<br>

Сейчас в Новосибирске живут четыре человека, которые переехали из Австралии: самой старшей сестре, Аните, и ее мужу по 28 лет, среднему брату Джоуэшу 26 лет, а младшей Сабрине 25 лет (на фотографии Джоуэш и Сабрина)

Поделиться

Австралийцы обратились к Путину за помощью с визой ради фермы в Горном Алтае

Семья из небольшого городка на побережье Западной Австралии переехала в Новосибирск два года назад. Мечта жить в России появилась у них после путешествия по Горному Алтаю. Тогда австралийцы вдохновились, что однажды создадут свою ферму в горах и будут производить качественные продукты. Сейчас, спустя два года, австралийцы вынуждены покинуть Россию — у них заканчивается виза, а разрешение на временное проживание (РВП) сделать им не могут (квота для иностранцев ограничена). Младшая сестра, Сабрина, записала видеообращение на YouTube, в котором обратилась к президенту РФ Владимиру Путину с просьбой о помощи. Журналист НГС Алина Каур встретилась с необычной семьей, которая решила переехать из Австралии в Новосибирск. Мы узнали, как живут австралийцы в Сибири, за что ценят Россию, и спросили в центре помощи мигрантам, почему такая хорошая семья никак не может получить гражданство.

— Когда мы сперва увидели вас, то подумали, что вы русская. У вас славянская внешность, — говорю при встрече героям этой истории.

— Да, это до того, как я открою рот, — смеется Сабрина (девушка на самой первой фотографии).

В одном из таунхаусов (домиков на несколько семей) за «МЕГОЙ» живет семья австралийцев. Всем им не больше 30 лет. Семья Хэйр переехала в наш город два года назад. Желание жить в России появилось после небольшого путешествия на Алтай, которое поменяло их жизнь. Больше 12 лет ребята жили в небольшом городке в Западной Австралии, в портовом городе Албани с населением всего 30 тысяч человек, занимались фермерством.

Семья Хэйр до переезда в Новосибирск 12 лет жила в Албани

Семья Хэйр до переезда в Новосибирск 12 лет жила в Албани

Поделиться

— По меркам Австралии у нас была довольно маленькая ферма, потому что земля очень дорогая. Поэтому мы совмещали фермерство и работу. На ферме мы выращивали овец, коров (но их было немного). Ну и куриц, но они не в счет, потому что их всего 10 было, и они были членами семьи, — рассказывает Сабрина.

У австралийской семьи была своя ферма с овцами, коровами и лошадьми

У австралийской семьи была своя ферма с овцами, коровами и лошадьми

Поделиться

На фотографии средний брат Джоуэш в лучах закатного солнца

На фотографии средний брат Джоуэш в лучах закатного солнца

Поделиться

У австралийцев даже была своя пасека. Но всё это они продали и переехали в Россию

У австралийцев даже была своя пасека. Но всё это они продали и переехали в Россию

Поделиться

Как рассказывает Сабрина, они жили в портовом городе Албани последние 12 лет. Джастин переехал к ним после того, как женился на старшей сестре Аните. До этого он жил в городе Перт, столице штата Западной Австралии.

На фотографии слева старшая сестра Анита и ее муж Джастин. У пары двое маленьких детей и через неделю должен родиться третий. Пол малыша они пока не знают

На фотографии слева старшая сестра Анита и ее муж Джастин. У пары двое маленьких детей и через неделю должен родиться третий. Пол малыша они пока не знают

Поделиться

— Мы все получили домашнее образование. После этого в 2015 году я поступила в Университет Чарльза Дарвина (университет на северной территории Австралии), училась заочно на кафедре акушерства на медицинском факультете. Джоуэш, средний брат, стал помогать отцу и занялся строительством. Старшая сестра, Анита, начала свой бизнес, связанный с уборкой, — говорит Сабрина.

До переезда Джоуэш уже несколько раз приезжал в Новосибирск — он вместе с папой работал строителем

До переезда Джоуэш уже несколько раз приезжал в Новосибирск — он вместе с папой работал строителем

Поделиться

Австралийцы начали учить русский язык в начале 2019 года, в апреле того же года они переехали в Новосибирск.

— Мы учим русский уже два года, изучаем в языковой школе, приходится очень много практиковаться. У нас студенческая виза, мы не можем работать в Новосибирске. Поэтому мы стараемся как можно скорее выучить русский язык. Потому что, когда мы получим визу для высококвалифицированного специалиста (ВКС), тогда мы сможем сразу начать работать, — объясняет Сабрина.

На холодильнике закреплены правила, которые сейчас запоминают австралийцы — они уже два года учат русский язык и достаточно преуспели в этом<br>

На холодильнике закреплены правила, которые сейчас запоминают австралийцы — они уже два года учат русский язык и достаточно преуспели в этом

Поделиться

Почему семья решила переехать из Австралии


— Я был в России с папой до переезда, у нас здесь друзья, которым мы помогали строить дом. Также были на Алтае один раз, и нам очень понравилось. Мы выбрали Россию, потому что это сильная страна, здесь сохраняются семейные ценности. Для нас это очень важно, — объясняет Джоуэш.

— Мы побывали на Алтае с друзьями, пробыли там несколько дней как туристы. И нам очень понравились природа, горы, просторы, — говорит Джастин.

Джастин, Джоуэш и его отец побывали на Алтае в далеком 2013 году и полюбили этот регион. Затем, 6 лет спустя, на Алтай поехали всей семьей. Как рассказывает Сабрина, когда все члены семьи увидели природу Алтая, то австралийцы решились переехать.

Дети изучают русский язык «естественным путем». Старшая дочка уже немного начинает говорить на русском

Дети изучают русский язык «естественным путем». Старшая дочка уже немного начинает говорить на русском

Поделиться

Сабрина считает, что Алтай — это уникальное место.

— Мы полюбили Россию, здесь очень много возможностей. Но, конечно, приходится очень много работать и быть терпеливыми. Но возможности есть. Наша конечная цель — переехать в Горный Алтай, где мы хотим купить ферму и производить качественные продукты. Это одна из главных причин, почему мы выбрали Новосибирск, — рассказывает Сабрина.

На будущей ферме австралийцы хотели бы выращивать коров, куриц и свиней.

— Но всё будет зависеть от того, что выгоднее выращивать. Нужно будет посмотреть, — говорит Сабрина.

— Сколько коров мы хотим? Трудно сказать. Но, может быть, 200? Мы не знаем, как у вас в России считается? Это много или нет? — говорят Сабрина и ее старший брат Джоуэш.

На одном из птичьих рынков Новосибирска австралийцы нашли пшеницу хорошего качества 

На одном из птичьих рынков Новосибирска австралийцы нашли пшеницу хорошего качества 

Поделиться

— Здесь сильное христианское наследие — это влияет на Россию, и нам это нравится. В стране сохраняются ценности, которые кажутся сильнее, чем в других странах. В Австралии может быть было похоже лет 150–100 назад. Но сейчас современная Австралия очень либеральная страна. Если тебе это нравится, пожалуйста, — говорит Сабрина.

Дома они сами перемалывают зерно, а затем пекут ароматный домашний хлеб

Дома они сами перемалывают зерно, а затем пекут ароматный домашний хлеб

Поделиться

Что австралийцам нравится в Новосибирске

— Я лично очень люблю морозы и снег, мы любим зимние виды спорта. Также нам нравится, что здесь четыре ясных времени года. Это что-то совсем отличное от Австралии. Но, конечно, пришлось привыкать, — объясняет Сабрина.

После урожайного лета австралийцы в Сибири впервые решили замариновать овощи. Говорят, первая партия огурцов не получилась — добавили слишком много уксуса

После урожайного лета австралийцы в Сибири впервые решили замариновать овощи. Говорят, первая партия огурцов не получилась — добавили слишком много уксуса

Поделиться

— Сперва может показаться, что русские люди не очень дружелюбны. Но когда вы знакомитесь ближе, проводите с ними больше времени, то они становятся очень хорошими друзьями. В Австралии все сперва дружелюбны, но часто дружба оказывается поверхностной, — рассуждает Сабрина о разнице менталитетов.

Джастин рассказывает, что помогает бабушке зимой скидывать снег с крыши.

— Наши родители были верующими, и мы тоже видели их пример, как они жили, читали Библию и стали верующими, — объясняет Джастин.

В Австралии семья ходила в протестантскую церковь. После переезда они нашли церковь в Новосибирске.

На подоконниках австралийцы выращивают рассаду. Два лета подряд они разбивали огород на заднем дворике и ставили теплицу. Но в этом году в июле у них заканчивается виза, и они пока не уверены, стоит ли заниматься огородом

На подоконниках австралийцы выращивают рассаду. Два лета подряд они разбивали огород на заднем дворике и ставили теплицу. Но в этом году в июле у них заканчивается виза, и они пока не уверены, стоит ли заниматься огородом

Поделиться

— Я не очень люблю город, потому что в Австралии мы жили за городом. Но мне нравится площадь Ленина. Каждый год в новогодние праздники мы гуляем по городу несколько раз, наслаждаемся красотой. У нас совсем другая культура. Мне нравится, что здесь все празднуют Новый год, — делится Сабрина.

К каждого члена семьи есть своя шляпа, но и без шапки-ушанки в Сибири никуда 

К каждого члена семьи есть своя шляпа, но и без шапки-ушанки в Сибири никуда 

Поделиться

Несмотря на то что австралийцы мечтают открыть ферму на Алтае, сейчас они живут в Новосибирске.

— Единственным доступным способом для нас, как австралийцев, остаться в России на длительный срок, была студенческая виза. И нам пришлось жить рядом с языковой школой, благодаря которой мы получили студенческие визы, — уточнила Сабрина.

Почему семья просит помощи Путина

Недавно девушка записала видеоролик на YouTube, в котором обратилась к президенту России Владимиру Путину с просьбой им помочь.

— С новыми изменениями в законах нам придется покинуть Россию. Мы всей семьей надеялись, что сможем жить в России и станем гражданами, — говорит девушка в ролике.

— Проблема в том, что из-за изменения в законодательстве мы не можем получить студенческую визу, если учимся в языковой школе. Нам придется уехать в июле, когда наша виза истекает, — объясняет Сабрина.

При этом семья не может получить разрешение на временное проживание (РВП), потому что для иностранцев закрыты квоты. А из-за коронавируса получить визу стало сложнее.

— Чтобы получить гражданство, сперва нужно получить РВП, потом вид на жительство, потом гражданство. Но мы не смогли сделать первый шаг. Обычно оформление РВП занимает 6 месяцев, а нам осталось 2,5 месяца до того, как у нас закончится студенческая виза. Мы и раньше пытались попасть в квоту на РВП. Но случилась пандемия, и квоту закрыли. В 2020 году нам сказали, что квоты не будет, — рассказывает девушка.

С собой из Австралии Сабрина привезла настоящие ковбойские сапоги. Девушка рассказывает, что они ее всегда выручают, особенно весной, когда активно тает снег 

С собой из Австралии Сабрина привезла настоящие ковбойские сапоги. Девушка рассказывает, что они ее всегда выручают, особенно весной, когда активно тает снег 

Поделиться

— Это сложно, потому что мы все должны получить визу. У нас скоро будет трое детей, мама просто не сможет взять и улететь. Ребенок сможет получить русское гражданство, только если австралийское правительство напишет отказ о том, что они не дают австралийское гражданство. Есть другие варианты, но это неудобно для всей семьи, — говорит Джастин.

Также сперва вместе с ребятами переехали в Россию их родители. Затем они вернулись в Австралию для того, чтобы продать ферму.

— Они хотели вернуться к нам в Новосибирск, но случилась пандемия. Поэтому родителям пришлось поехать в Швейцарию, затем в Белоруссию, где они пробовали получить визу. Но у них не получилось. Поэтому они пока в Турции, — рассказывает Сабрина.

— Есть возможность, чтобы я смогла получить рабочую визу. Но нет смысла, чтобы я осталась одна. Потому что мы хотим жить в России, но главное, чтобы мы были все вместе. Мы стараемся получить визу для ВКС (высококвалифицированных специалистов), сейчас в процессе. Мы надеемся, что это сработает, но неизвестно. Некоторым можно оформить визу для специалистов, детям — как членам семьи, — объясняет Сабрина.

Семья в идеале хотела бы получить вид на жительство, а в перспективе — российское гражданство.

Джастин смастерил сам для своих малышей горку, а зимой на заднем дворе они заливали каток

Джастин смастерил сам для своих малышей горку, а зимой на заднем дворе они заливали каток

Поделиться

Что говорят в центре помощи мигрантам

Сотрудница одного из центров помощи мигрантам, знакомая с этой семьей, рассказала, почему они не могут получить документы.

— Мы знаем эту семью, делали им переводы документов. Они с 2019 года к нам обращаются и говорят, что не могут получить квоты. Но дело в том, что то, сколько квот надо выделить, — решает государство. Какой у них там алгоритм, кому выделять, а кому нет — простым смертным неизвестно, — объясняет женщина.

По ее словам, в последние два года квот, действительно, стало меньше. А вот людей, кто хочет получить РВП (разрешение на временное проживание), много. К тому же, австралийцы из визовой страны.

— А это что значит? Это та страна, которой мы не совсем доверяем. Если человек из безвизовой страны: Узбекистана, Азербайджана, Таджикистана, то получить квоты легче. Если ты приехал из Англии, США или Германии, то им сложнее. Тем более у них здесь нет никаких корней. Бывает, что приехал немец, женился на русской — это совсем другая история. Или когда папа с мамой были гражданами России, или едут по программе переселения. А они ведь всеми тремя поколениями приехали сюда, чужие люди из чужой страны, поэтому им сложнее, — говорят в центре помощи мигрантов.

Со слов представительницы центра поддержки мигрантов, в Новосибирске много людей, которые годами живут и не могут получить РВП. Это связано с тем, что нет основания для получения квоты.

— Вообще РВП получить сложнее всего. Если его получил, то это уже полдела. Там дальше уже вид на жительство и гражданство. Представьте, вот вся Европа погрязла в мигрантах, на улицу выйти невозможно. У нас многие, кто получил гражданство в Германии, от него отказываются, возвращаются и получают гражданство в России. Говорят, что жить невозможно, там агрессивные арабы, которые не дают прохода. Если мы не хотим, чтобы у нас такое было, нужны барьеры, — добавляет женщина.

Ведь, как говорит собеседница, человек с РВП имеет право бесплатно отдать ребенка в детский сад, школу, ходить в поликлинику.

— Потом мы приходим туда, а там сидит толпа мигрантов, которая только вчера получила РВП. Приходим в детский сад и не можем отдать туда ребенка, потому что опять же дети мигрантов, у которых по 5–7 детей, — считает женщина.

Как объясняет собеседница, получить визу высококвалифицированного специалиста австралийской семье может быть сложно, потому что у себя в стране они занимались фермерством. А под специалистами понимаются люди, например, с профессией хирурга или известные актеры.

— Но я хорошо запомнила эту семью. Они действительно любят русский язык, любят Россию. Они читают книги на русском и классическую литературу знают получше, чем мы с вами, — рассказывает собеседница.

Что еще интересно почитать


Сибиряк 16 лет прожил в Америке и вернулся — он рассказал, где лучше и почему.

Сбежала из рая: сибирячка переехала в Таиланд, но потом вернулась — она тоже рассказала, где лучше и почему.

Еще одна сибирячка уехала жить в Африку по соседству с жирафами и крокодилами: там опасно, но очень красиво. Посмотрите сами.

По теме (8)

Автор

оцените материал

  • ЛАЙК139
  • СМЕХ22
  • УДИВЛЕНИЕ10
  • ГНЕВ6
  • ПЕЧАЛЬ29

Поделиться

Поделиться

Увидели опечатку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter
Хочешь быть в курсе событий, которые происходят в Новосибирске? Подпишись на нашу почтовую рассылку
Загрузка...
Загрузка...