Глобального в апреле не произошло ничего, все идет помаленьку и своим чередом. Были б мы американцами, главным событием для нас стал бы новый роман Стивена Кинга «11/22/63» — кинговский персонаж ныряет в кроличью нору и оказывается в 1958 году, пытаясь разобраться в причинах убийства Кеннеди. Пузатая альтернативная история появилась в книжных магазинах (еще в конце марта), но браться за нее немного боязно: она без хоррора, дотошно фактографична и бьет по ностальгии американской, но не нашей.
Появилась любопытная книжка «Все новые сказки», сборник мистических рассказов современных фантастов, который сколлекционировал Нил Гейман, — про вампиров и оборотней, скрывающихся под личиной обычных жителей мегаполиса. Кажется, судя по отрывкам, стоило бы ознакомиться с «Новым центром» Йохена Шимманга — это социальная фантастика о Германии, где в 2020 году власть захватывает хунта, в 2030-м ее свергают, немцы попадают в зависимость от англичан, пытаются пересмотреть все европейские устои и вновь создать государство справедливости.
Самым любопытным из нон-фикшн мне показался новый сборник лингвиста Максима Кронгауза — того, который написал «Русский язык на грани нервного срыва». Очередное исследование называется «Самоучитель олбанского», в нем филолог препарирует «падонковский» интернет-новояз, вот уже пять лет как канувший в прошлое, и сменивший его иронично-сентиментальный жаргон, не столь вычурный, но более массовый, со словами-флагманами, вроде «няшечка» и «мимими». Вслед за протестным хулиганством наступила эра конформного сюсюканья, констатирует Кронгауз. Из пока непреведенного интересен Red Notice основателя Hermitage capital Уильяма Браудера — как можно догадаться, про Магнитского и всё с ним связанное.
Издательство «Махаон» наконец вывело из комы проект русского издания французских комиксов про Тинтина и издала целых четыре книги альбомного качества. Как по мне, это просто счастье — перелистывать страницы и смеяться над приключениями чубастого журналиста и его фокстерьера Снежка, разгадывающих секреты наркоторговцев, йогов-мошенников, арабских шейхов, шотландских чудищ и йети. Европейские комиксы вообще мне кажутся остроумнее и талантливые, нежели американские и японские. А Эрже — автор Тинтина — еще и гений по части графики.
Накануне майской премьеры «Великого Гэтсби» издатели подсуетились и переиздали Фицджеральда — от покетбуков до твердокорых красавцев. Весьма амбициозна компания по продвижению стильно переизданных романов Натана Дубовицкого «Околоноля» и «Велик и Машинка». Интерес оба романа представляют лишь потому, что их написал Владислав Сурков — один сам, а второй вроде бы в соавторстве с Виктором Ерофеевым. От чтения могу только предостеречь — не интересно.
Что касается литературных премий, то «Нацбест» объявил шорт-лист, а «Большая книга» — лонг-лист. У «Нацбеста» список следующий: «Красный свет» Максима Кантора, «Лавр» Евгения Водолазкина, «Мутабор» Ильдара Абузярова, «Видоискательница» Софьи Купряшиной, «Власть мертвых» Ольги Погодиной-Кузминой, «Волки и медведи» Фигля-Мигля. Глядя на все это благолепие, я вслед за обывателями, то бишь не сведующими в сложном и изысканном процессе современной русской литературы, задамся вопросом: «И кто все эти люди?».
Фото med-preved.narod.ru