23 ноября суббота
СЕЙЧАС -14°С

Профиль пользователя

Полиглот Петрович

Пол: Мужской Дата регистрации: 25.06.2011

42 комментария

3 сен 2018 в 09:46

бюджетник, это же средняя зарплата. Почти у каждого конкретного человека его зарплата будет отличаться от средней либо в большую, либо в меньшую сторону.

1 ответ
25 июл 2018 в 10:06

Барышня, что значит "выдает"? Мы так-то все официально провинциалы на провинциальном сайте. Никто как бы не маскируется.

1 ответ
18 июл 2018 в 10:06

polumrak, это ж во сколько перелет обошелся?

2 ответа
5 мар 2018 в 17:02

Татьяна 53, а кого не грех?

1 ответ
5 мар 2018 в 17:00

Мон@шка50+, ну так у них конвейер, в день по несколько сотен звонков таких делают.

21 сен 2017 в 21:47

Заголовок не соответствует содержанию. Мальчик весит меньше 6 кг.

19 янв 2017 в 13:19

Остап Ибрагимыч, консульский сбор за индивидуальную визу — 3300 рублей. И еще визовый сбор — 1500 рублей. А "задержаться без визы" — это для транзитных пассажиров, а не тех, кто летит в Китай и обратно.
И вообще, все эти тонкости совсем не похожи на нормальный безвизовый режим, который у нас есть, например, с Южной Кореей.

18 янв 2017 в 20:53

Вот такие мы с Китаем "братья навек". Стратегические партнеры, поставки газа на 30 лет, ага. Вот только у нас с Китаем визовый режим и за визу в Китай для гражданина России придется заплатить около 3300 рублей, а за визу в Россию для гражданина Китая — около 2800 рублей.

1 ответ
25 авг 2016 в 17:54

Учитель, ну пенсионеров послушать, так Клим Чугункин и слышится...

23 сен 2015 в 11:40

Немного подзавис, увидев заголовок новости в ленте.

1 ответ
17 сен 2015 в 15:59

Зафар Мирабодуллоевич, объективности ради, Америка в среднем — очень религиозная страна. Что, правда, не мешает отдельным ее представителям успешно заниматься наукой и технологиями. И да, вряд ли эти люди поклоняются мощам и тапкам.

8 сен 2015 в 08:27

о.О, щи.нгс — похоже на название кулинарного раздела :)

20 авг 2015 в 12:54

MAGNet, Угарный газ вообще-то легче воздуха.

3 ответа
17 авг 2015 в 16:09

Китаец, правильно было бы так: "Китайское слово "кризис" (вэйцзи, 危机) состоит из двух слогов: первый — "опасность", второй — "возможность".