12 июля воскресенье
СЕЙЧАС +18°С

«Служебный роман»: замахнулись на святое

Шедевр советского кино перенесли в наше время и добавили артистов из Comedy Club

Поделиться

«Наша мымра» в новой версии помолодела и приобрела вкус к роскоши

«Наша мымра» в новой версии помолодела и приобрела вкус к роскоши

Справка: «Служебный роман» (Россия, 2011) — романтическая комедия о жесткой бизнес-леди, за которой ухаживает подчиненный. Ремейк одноименного фильма Эльдара Рязанова. Режиссер Сарик Андреасян («ЛОпуХи»). В ролях — Светлана Ходченкова («Любовь в большом городе»), Владимир Зеленский («Любовь в большом городе»), Марат Башаров, Анастасия Заворотнюк, Павел Воля, Иван Охлобыстин. Бюджет 5 млн долларов. 90 мин.

Павел Воля в роли секретаря Вадика сменил Лию Ахеджакову в роли секретарши Верочки

Павел Воля в роли секретаря Вадика сменил Лию Ахеджакову в роли секретарши Верочки

Вышедший тридцать три года назад «Служебный роман» подкупал зрителей тем, что они узнавали в нем самих себя, изображенных без идеологического прикраса. Героев окружает серо-коричневый мир. Энтузиазм в работе здесь воспринимается как чудачество, зато энтузиазм в добыче потребительских товаров (от магазинных тощих кур до сигарет «Мальборо») вынужденно силен. Но кроме правды жизни в старом «Служебном романе» была и утешительная таблетка. В замороженной, как минтай, упакованной в колючий костюм мымре-начальнице затертый служащий вдруг увидел человека и женщину. А в себе — мужчину, готового эту женщину завоевывать и отогревать.

Иван Охлобыстин появляется на несколько минут, чтобы проповедовать антихристианские ценности: безжалостность, эгоизм и тщеславие

Иван Охлобыстин появляется на несколько минут, чтобы проповедовать антихристианские ценности: безжалостность, эгоизм и тщеславие

Больше всего новый «Служебный роман» похож на клип для группы «Звери» или тому подобных отечественных поп-звезд, растянутый на полтора часа

Больше всего новый «Служебный роман» похож на клип для группы «Звери» или тому подобных отечественных поп-звезд, растянутый на полтора часа

Новый Новосельцев — балансирующий на грани увольнения финансовый аналитик в рейтинговом агентстве. Новая Людмила Калугина — нервная девица лет тридцати, дослужившаяся до руководства агентством, личного водителя и явно тронутых рукой имиджмейкера строгих костюмов и укладки. На корпоративном выезде в Турцию Новосельцев, нахлебавшись ударно рекламируемого в фильме дешевого отечественного коньяка, приударяет по совету друга-карьериста за холодно недоумевающей начальницей. Уклоняясь от ухаживаний, Калугина падает в бассейн. Тут же ведущий проходящего неподалеку конкурса «Мокрая майка» замечает в ней победительницу. А Новосельцев — что-то человеческое. Только-только сложившемуся роману грозит лихая шпионски-корпоративная интрига.

Анастасия Заворотнюк по-прежнему в амплуа прекрасной няни

Анастасия Заворотнюк по-прежнему в амплуа прекрасной няни

Карьерному и личному счастью Калугиной грозит компания-конкурент, бросающая в атаку взятку в миллион долларов и фальшивый порнофильм якобы с участием героини.

Преображенная «Мымра» учится любить простые радости жизни — вроде уик-энда в парке аттракционов с тиром

Преображенная «Мымра» учится любить простые радости жизни — вроде уик-энда в парке аттракционов с тиром

Для пущей пикантности секретаршу Верочку (в старой версии — Лия Ахеджакова) заменили на секретаря Вадика (Павел Воля). У Вадика глубокое декольте на загорелой груди и мечта стать модельером. Свои эскизы сапожек он показывает Калугиной и в ответ на ее скепсис произносит новую версию крылатой реплики «надо брать»: «Значит, нормальные бабы носить будут». Соратники Воли по Comedy Club, Тимур Родригес и Дмитрий Хрусталев мелькают в эпизодах. Еще один человек из телевизора — Анастасия Заворотнюк, не меняющая амплуа прекрасной няни, — играет подругу юности Новосельцева. На минутку появляется Иван Охлобыстин в роли демонического ведущего психотренинга «Я — акула», на который ходит Калугина, конспектируя карандашиком: «У акулы нет друзей».

Марат Башаров в роли интригана Самохвалова, которого в старой версии играл Басилашвили

Марат Башаров в роли интригана Самохвалова, которого в старой версии играл Басилашвили

Узнать в этих персонажах себя (или хоть какое-нибудь человеческое существо), разумеется, не удается. Ну, а в плане «что-нибудь посмотреть, чтобы расслабиться», «Служебный роман» выглядит местами даже мило. В том смысле, в котором мило может выглядеть рекламный ролик или попсовый клип, растянутый на полтора часа.

Офис в новом «Романе» предстает таким же местом бессмысленной имитации деятельности, каким были и советские конторы в старом кино

Офис в новом «Романе» предстает таким же местом бессмысленной имитации деятельности, каким были и советские конторы в старом кино

Советское кино для зрителя, не гонящегося за славой киномана, остается золотым стандартом того, каким должно быть кино вообще. Во всяком случае — народное кино, то, которое любимо и цитируемо всеми, от профессоров до дворников. Нетрудно заметить, что такого не появлялось уже лет двадцать. И все это время советскую классику вроде «Москва слезам не верит» или того же «Служебного романа» по-прежнему принято любить так, как любят в детстве папу или маму. Сильно и привычно. Не подвергая сомнениям то, что мама — самая красивая, а папа — самый смелый. Вполне естественно, что современное отечественное кино не прочь попытаться заработать на этом светлом чувстве. Попытка больше наивная, чем циничная. Сила и привычность детской любви, скорее всего, приведет к сравнению не в пользу, даже если очередной ремейк рязановской или гайдаевской комедии вдруг окажется удачным. А в самой идее такого ремейка нет ничего ужасного: для нового поколения советские фильмы уже нуждаются в примечаниях, а то и в переводе — слишком изменились быт и нравы.

Бойкие дочки Новосельцева, деятельно обустраивающие папину личную жизнь, позаимствованы из американских комедий

Бойкие дочки Новосельцева, деятельно обустраивающие папину личную жизнь, позаимствованы из американских комедий

Кстати, забавно, что некоторым современным модницам стильной женщиной — с позиций современного интереса к ретро — в фильме кажется не Верочка, а Калугина с ее мужеподобными костюмами и роговыми очками.

Но с уже не вполне понятного старого языка новый «Служебный роман» переводит историю на язык просто несуществующий. Отечественные попытки снять романтическую комедию про современных влюбленных стандартно обращаются к зрителю так, как будто он — инопланетянин, живущий в мусорном баке посреди городской свалки, где его единственный источник о быте и брачных обычаях землян — потрепанный журнал Cosmopolitan. В результате вместо «народного кино» удается только разозлить зрителя старой закалки. У «Служебного романа» это прекрасно получается уже на уровне слогана «Фильм основан на реальном шедевре».

Елена Полякова

Кадры из фильма — kinopoisk.ru (1, 4–7, 9), afisha.ru (2, 3, 8)

оцените материал

  • ЛАЙК0
  • СМЕХ0
  • УДИВЛЕНИЕ0
  • ГНЕВ0
  • ПЕЧАЛЬ0

Поделиться

Поделиться

Увидели опечатку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter

У нас есть почтовая рассылка для самых важных новостей дня. Подпишитесь, чтобы ничего не пропустить.

Пока нет ни одного комментария. Добавьте комментарий первым!